線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 74:13 - 新標點和合本 上帝版

你曾用能力將海分開, 將水中大魚的頭打破。

參見章節

更多版本

當代譯本

你曾用大能分開海水, 打碎水中巨獸的頭。

參見章節

新譯本

你曾用你的大能分開大海, 把海中怪獸的頭都打碎了。

參見章節

中文標準譯本

你以你的力量分開了海洋, 打碎了眾水中巨獸的頭。

參見章節

新標點和合本 神版

你曾用能力將海分開, 將水中大魚的頭打破。

參見章節

和合本修訂版

你曾用能力將海分開, 你打破水裏大魚的頭。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你用大能把海水分開; 你打破了海怪的頭。

參見章節
其他翻譯



詩篇 74:13
11 交叉參考  

你又在我們列祖面前把海分開,使他們在海中行走乾地,將追趕他們的人拋在深海,如石頭拋在大水中;


他將海變成乾地,眾民步行過河; 我們在那裏因他歡喜。


他將海分裂,使他們過去, 又叫水立起如壘。


摩西向海伸杖,耶和華便用大東風,使海水一夜退去,水便分開,海就成了乾地。


水就回流,淹沒了車輛和馬兵。那些跟着以色列人下海法老的全軍,連一個也沒有剩下。


說主耶和華如此說: 埃及王法老啊, 我與你這臥在自己河中的大魚為敵。 你曾說:這河是我的, 是我為自己造的。


「人子啊,你要為埃及王法老作哀歌,說: 從前你在列國中,如同少壯獅子; 現在你卻像海中的大魚。 你衝出江河, 用爪攪動諸水, 使江河渾濁。