線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 69:24 - 新標點和合本 上帝版

求你將你的惱恨倒在他們身上, 叫你的烈怒追上他們。

參見章節

更多版本

當代譯本

求你向他們傾倒烈怒, 願你的怒火淹沒他們。

參見章節

新譯本

求你把你的惱怒傾倒在他們身上, 使你的烈怒追上他們。

參見章節

中文標準譯本

求你向他們傾瀉你的憤怒, 願你猛烈的怒氣追上他們。

參見章節

新標點和合本 神版

求你將你的惱恨倒在他們身上, 叫你的烈怒追上他們。

參見章節

和合本修訂版

求你將你的惱恨倒在他們身上, 使你的烈怒追上他們。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

求你向他們傾注你的忿怒; 願你的義憤趕上他們。

參見章節
其他翻譯



詩篇 69:24
14 交叉參考  

願你將你的忿怒倒在那不認識你的外邦 和那不求告你名的國度。


那時,以東的族長驚惶, 摩押的英雄被戰兢抓住, 迦南的居民心都消化了。


他們必驚惶悲痛; 愁苦必將他們抓住。 他們疼痛,好像產難的婦人一樣, 彼此驚奇相看,臉如火焰。


猶大的首領如同挪移地界的人, 我必將忿怒倒在他們身上,如水一般。


只是我的言語和律例,就是所吩咐我僕人眾先知的,豈不臨到你們列祖嗎?他們就回頭,說:『萬軍之耶和華定意按我們的行動作為向我們怎樣行,他已照樣行了。』」


因為這是報應的日子,使經上所寫的都得應驗。


那時,我的怒氣必向他們發作;我也必離棄他們,掩面不顧他們,以致他們被吞滅,並有許多的禍患災難臨到他們。那日他們必說:『這些禍患臨到我們,豈不是因我們的上帝不在我們中間嗎?』


我聽見有大聲音從殿中出來,向那七位天使說:「你們去,把盛上帝大怒的七碗倒在地上。」