線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 42:4 - 新標點和合本 上帝版

我從前與眾人同往, 用歡呼稱讚的聲音 領他們到上帝的殿裏,大家守節。 我追想這些事, 我的心極其悲傷。

參見章節

更多版本

當代譯本

從前我與眾人同行,帶領大家去上帝的殿, 在歡呼、感恩聲中一起過節。 我回想這些事, 心中無限憂傷。

參見章節

新譯本

我從前常常和群眾同去, 與他們進到 神的殿裡, 在歡呼和稱謝聲中,大家守節。 每逢想起這些事,我的心就感到難過。

參見章節

中文標準譯本

從前我與眾人同行, 在歡呼和感謝的聲音中帶領他們到神的殿, 與守節期的群眾在一起。 我記起這些事, 我的靈魂就極其悲傷。

參見章節

新標點和合本 神版

我從前與眾人同往, 用歡呼稱讚的聲音 領他們到神的殿裏,大家守節。 我追想這些事, 我的心極其悲傷。

參見章節

和合本修訂版

我從前與眾人同往, 領他們到上帝的殿裏, 大家用歡呼稱頌的聲音守節; 我追想這些事, 我的心極其悲傷。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我懷念往日時光,無限悲傷湧上心頭: 當時,我跟群眾同往上帝的殿宇, 帶領著歡樂的朝聖者, 一路歡呼頌讚上帝。

參見章節
其他翻譯



詩篇 42:4
28 交叉參考  

也不要聽希西家使你們倚靠耶和華,說耶和華必要拯救我們,這城必不交在亞述王的手中。』


等我來領你們到一個地方與你們本地一樣,就是有五穀和新酒之地,有糧食和葡萄園之地,有橄欖樹和蜂蜜之地,好使你們存活,不至於死。希西家勸導你們,說耶和華必拯救我們;你們不要聽他的話。


七月二十三日,王遣散眾民;他們因見耶和華向大衛和所羅門與他民以色列所施的恩惠,就都心中喜樂,各歸各家去了。


惟願我的景況如從前的月份, 如上帝保守我的日子。


當稱謝進入他的門; 當讚美進入他的院。 當感謝他,稱頌他的名!


這都因你的惱恨和忿怒; 你把我拾起來,又把我摔下去。


為何容外邦人說: 他們的上帝在哪裏呢?


人對我說:我們往耶和華的殿去, 我就歡喜。


因我弟兄和同伴的緣故,我要說: 願平安在你中間!


我們素常彼此談論,以為甘甜; 我們與羣眾在上帝的殿中同行。


你們眾民當時時倚靠他, 在他面前傾心吐意; 上帝是我們的避難所。(細拉)


為何容外邦人說「他們的上帝在哪裏」呢? 願你使外邦人知道你在我們眼前 伸你僕人流血的冤。


你使鄰邦因我們紛爭; 我們的仇敵彼此戲笑。


你們必唱歌,像守聖節的夜間一樣,並且心中喜樂,像人吹笛,上耶和華的山,到以色列的磐石那裏。


夜間,每逢交更的時候要起來呼喊, 在主面前傾心如水。 你的孩童在各市口上受餓發昏; 你要為他們的性命向主舉手禱告。


黃金何其失光! 純金何其變色! 聖所的石頭倒在各市口上。


民進入,王也要在民中進入;民出去,王也要一同出去。


事奉耶和華的祭司 要在廊子和祭壇中間哭泣,說: 耶和華啊,求你顧惜你的百姓, 不要使你的產業受羞辱, 列邦管轄他們。 為何容列國的人說: 「他們的上帝在哪裏」呢?


看哪,有報好信傳平安之人的腳登山,說: 猶大啊,可以守你的節期, 還你所許的願吧! 因為那惡人不再從你中間經過, 他已滅絕淨盡了。


亞伯拉罕說:『兒啊,你該回想你生前享過福,拉撒路也受過苦;如今他在這裏得安慰,你倒受痛苦。


你和你兒女、僕婢,並住在你城裏的利未人,以及在你們中間寄居的與孤兒寡婦,都要在耶和華-你上帝所選擇立為他名的居所,在耶和華-你的上帝面前歡樂。


我滿滿地出去,耶和華使我空空地回來。耶和華降禍與我;全能者使我受苦。既是這樣,你們為何還叫我拿俄米呢?」