線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 41:32 - 新標點和合本 上帝版

牠行的路隨後發光, 令人想深淵如同白髮。

參見章節

更多版本

當代譯本

牠游過後留下一道波光, 使深淵彷彿披上銀髮。

參見章節

新譯本

牠使自己行過的路發出白光, 令人把深淵當作白髮老人。

參見章節

新標點和合本 神版

牠行的路隨後發光, 令人想深淵如同白髮。

參見章節

和合本修訂版

牠使走過以後的路發光, 令人覺得深淵如同白髮。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

牠游過的地方留下一道發亮的波紋; 牠使海水變成白色的泡沫。

參見章節
其他翻譯



約伯記 41:32
12 交叉參考  

並要發光在天空,普照在地上。」事就這樣成了。


地是空虛混沌,淵面黑暗;上帝的靈運行在水面上。


但你要享大壽數,平平安安地歸到你列祖那裏,被人埋葬。


亞伯拉罕壽高年邁,氣絕而死,歸到他列祖那裏。


雅各說:「我的兒子不可與你們一同下去;他哥哥死了,只剩下他,他若在你們所行的路上遭害,那便是你們使我白髮蒼蒼、悲悲慘慘地下陰間去了。」


深淵說:不在我內; 滄海說:不在我中。


你曾進到海源, 或在深淵的隱密處行走嗎?


諸水堅硬如石頭; 深淵之面凝結成冰。


牠使深淵開滾如鍋, 使洋海如鍋中的膏油。


在地上沒有像牠造的那樣, 無所懼怕。


白髮是榮耀的冠冕, 在公義的道上必能得着。


強壯乃少年人的榮耀; 白髮為老年人的尊榮。