線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 9:18 - 新標點和合本 上帝版

因你們所犯的一切罪,行了耶和華眼中看為惡的事,惹他發怒,我就像從前俯伏在耶和華面前四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。

參見章節

更多版本

當代譯本

「我又俯伏在耶和華面前,四十晝夜不吃不喝,因為你們犯了大罪,做耶和華憎惡的事,惹祂發怒。

參見章節

新譯本

為了你們所犯的一切罪,作了耶和華看為惡的事,惹他發怒,我就像先前那樣,俯伏在耶和華面前,四十晝夜,不吃不喝。

參見章節

中文標準譯本

因著你們犯這一切罪,做耶和華眼中看為惡的事,惹他惱怒,我就像先前那樣,俯伏在耶和華面前四十晝夜,不吃飯不喝水。

參見章節

新標點和合本 神版

因你們所犯的一切罪,行了耶和華眼中看為惡的事,惹他發怒,我就像從前俯伏在耶和華面前四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。

參見章節

和合本修訂版

因為你們所犯的一切罪,做了耶和華眼中看為惡的事,惹他發怒,我就像從前一樣俯伏在耶和華面前四十晝夜,沒有吃飯,沒有喝水。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我再次俯伏在上主面前,四十晝夜沒有吃,沒有喝。這都是因為你們得罪上主,激怒了他。

參見章節
其他翻譯



申命記 9:18
11 交叉參考  

所以大衛為這孩子懇求上帝,而且禁食,進入內室,終夜躺在地上。


他就起來吃了喝了,仗着這飲食的力,走了四十晝夜,到了上帝的山,就是何烈山。


以斯拉從上帝殿前起來,進入以利亞實的兒子約哈難的屋裏,到了那裏不吃飯,也不喝水;因為被擄歸回之人所犯的罪,心裏悲傷。


所以,他說要滅絕他們; 若非有他所揀選的摩西站在當中, 使他的忿怒轉消, 恐怕他就滅絕他們。


摩西在耶和華那裏四十晝夜,也不吃飯也不喝水。耶和華將這約的話,就是十條誡,寫在兩塊版上。


說:「主啊,我若在你眼前蒙恩,求你在我們中間同行,因為這是硬着頸項的百姓。又求你赦免我們的罪孽和罪惡,以我們為你的產業。」


「我又像從前在山上住了四十晝夜。那次耶和華也應允我,不忍將你滅絕。


我就把那兩塊版從我手中扔下去,在你們眼前摔碎了。


「我因耶和華說要滅絕你們,就在耶和華面前照舊俯伏四十晝夜。


我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。