線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 16:12 - 新標點和合本 上帝版

你也要記念你在埃及作過奴僕。你要謹守遵行這些律例。」

參見章節

更多版本

當代譯本

你們要記住自己曾在埃及做過奴隸,因此要謹遵這些律例。

參見章節

新譯本

你也要記得你在埃及作過奴僕;你要謹守遵行這些律例。

參見章節

中文標準譯本

你要記住,你曾在埃及作過奴隸;你要謹守遵行這些律例。

參見章節

新標點和合本 神版

你也要記念你在埃及作過奴僕。你要謹守遵行這些律例。」

參見章節

和合本修訂版

你要記得你在埃及作過奴僕,也要謹守遵行這些律例。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你們必須切實遵守這些條例;不可忘記你們曾經在埃及作過奴隸。」

參見章節
其他翻譯



申命記 16:12
8 交叉參考  

所以你們應當記念:你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的;這名原是那些憑人手在肉身上稱為受割禮之人所起的。


要記念你在埃及地作過奴僕,耶和華-你的上帝將你救贖;因此,我今日吩咐你這件事。


「你把禾場的穀、酒醡的酒收藏以後,就要守住棚節七日。


在耶和華所選擇的地方,你當向耶和華-你的上帝守節七日;因為耶和華-你上帝在你一切的土產上和你手裏所辦的事上要賜福與你,你就非常地歡樂。


你也要記念你在埃及地作過奴僕;耶和華-你上帝用大能的手和伸出來的膀臂將你從那裏領出來。因此,耶和華-你的上帝吩咐你守安息日。