線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 1:13 - 新標點和合本 上帝版

你們要按着各支派選舉有智慧、有見識、為眾人所認識的,我立他們為你們的首領。』

參見章節

更多版本

當代譯本

你們要從各支派中選出有智慧、有見識、受尊重的人,我要立他們做你們的首領。』

參見章節

新譯本

你們要按著支派選出一些有智慧、有見識、有經驗的人,我就立他們作你們的首領。’

參見章節

中文標準譯本

你們要按著你們的支派推薦一些有智慧、有悟性、有見識的人,我要立他們作你們的首領。」

參見章節

新標點和合本 神版

你們要按着各支派選舉有智慧、有見識、為眾人所認識的,我立他們為你們的首領。』

參見章節

和合本修訂版

你們要按著各支派選出有智慧、明辨是非、為人所知的人來,我就立他們為你們的領袖。』

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你們要從各支族選出一些有智慧、有才幹、有經驗的人來,我要委派他們管理你們。』

參見章節
其他翻譯



申命記 1:13
7 交叉參考  

所以,法老當揀選一個有聰明有智慧的人,派他治理埃及地。


並要從百姓中揀選有才能的人,就是敬畏上帝、誠實無妄、恨不義之財的人,派他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理百姓,


但你們的麻煩,和管理你們的重任,並你們的爭訟,我獨自一人怎能擔當得起呢?


你們回答我說:『照你所說的行了為妙。』