線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀下 21:15 - 新標點和合本 上帝版

是因他們自從列祖出埃及直到如今,常行我眼中看為惡的事,惹動我的怒氣。」

參見章節

更多版本

當代譯本

因為從他們祖先離開埃及那天起直到今天,他們一直做我視為惡的事,惹我發怒。』」

參見章節

新譯本

因為自從他們的祖先從埃及出來的那天,直到今日,他們一直行我看為惡的事,惹我發怒。’”

參見章節

中文標準譯本

因為他們做我眼中看為惡的事,從他們的祖先出埃及那天起直到今日,他們一直惹怒我。』」

參見章節

新標點和合本 神版

是因他們自從列祖出埃及直到如今,常行我眼中看為惡的事,惹動我的怒氣。」

參見章節

和合本修訂版

因為自從他們的祖先出埃及的那日直到今日,他們常行我眼中看為惡的事,惹我發怒。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我要這樣對待我的子民;因為他們得罪我,激起我的忿怒。從他們的祖宗出埃及到現在,他們都是這樣。」

參見章節
其他翻譯



列王紀下 21:15
20 交叉參考  

我必棄掉所餘剩的子民,把他們交在仇敵手中,使他們成為一切仇敵擄掠之物;


瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,使猶大人陷在罪裏,又流許多無辜人的血,充滿了耶路撒冷,從這邊直到那邊。


地被其上的居民污穢; 因為他們犯了律法, 廢了律例,背了永約。


又必使他們在天下萬國中拋來拋去,都因猶大王希西家的兒子瑪拿西在耶路撒冷所行的事。」


然而你們沒有聽從我,竟以手所做的惹我發怒,陷害自己。這是耶和華說的。』」


她的敵人為首; 她的仇敵亨通; 因耶和華為她許多的罪過使她受苦; 她的孩童被敵人擄去。


以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活着),大大干犯我的安息日。 「我就說,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。


只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活着),干犯我的安息日。 「我就說,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。


所以你要對以色列家說,主耶和華如此說:你們仍照你們列祖所行的玷污自己嗎?仍照他們可憎的事行邪淫嗎?


人子啊,你要審問審問他們嗎?你當使他們知道他們列祖那些可憎的事,


她們在埃及行邪淫,在幼年時行邪淫。她們在那裏作處女的時候,有人擁抱她們的懷,撫摸她們的乳。


主-我們的上帝啊,你曾用大能的手領你的子民出埃及地,使自己得了名,正如今日一樣。我們犯了罪,作了惡。


因為我知道你們是悖逆的,是硬着頸項的。我今日還活着與你們同在,你們尚且悖逆耶和華,何況我死後呢?


我知道我死後,你們必全然敗壞,偏離我所吩咐你們的道,行耶和華眼中看為惡的事,以手所做的惹他發怒;日後必有禍患臨到你們。」


我把那叫你們犯罪所鑄的牛犢用火焚燒,又搗碎磨得很細,以致細如灰塵,我就把這灰塵撒在從山上流下來的溪水中。