線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 15:26 - 新標點和合本 上帝版

拿答行耶和華眼中看為惡的事,行他父親所行的,犯他父親使以色列人陷在罪裏的那罪。

參見章節

更多版本

當代譯本

拿答行耶和華視為惡的事,像他父親一樣作惡多端,使以色列人陷入罪中。

參見章節

新譯本

拿答行耶和華看為惡的事,跟隨他父親的路,犯他父親使以色列人陷在罪中的那罪。

參見章節

中文標準譯本

納達布做耶和華眼中看為惡的事,走他父親的道路,效法他父親使以色列所犯的罪。

參見章節

新標點和合本 神版

拿答行耶和華眼中看為惡的事,行他父親所行的,犯他父親使以色列人陷在罪裏的那罪。

參見章節

和合本修訂版

拿答行耶和華眼中看為惡的事,行他父親所行的道,犯他父親使以色列陷入罪裏的那罪。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他像他父親一樣犯罪,做了上主看為邪惡的事,使以色列人陷在罪中。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 15:26
20 交叉參考  

亞比米勒召了亞伯拉罕來,對他說:「你怎麼向我這樣行呢?我在甚麼事上得罪了你,你竟使我和我國裏的人陷在大罪裏?你向我行不當行的事了!」


因耶羅波安所犯的罪,又使以色列人陷在罪裏,耶和華必將以色列人交給仇敵。」


這是因為耶羅波安所犯的罪使以色列人陷在罪裏,惹動耶和華-以色列上帝的怒氣。


他行耶和華眼中看為惡的事,行耶羅波安所行的道,犯他使以色列人陷在罪裏的那罪。


這是因他犯罪,行耶和華眼中看為惡的事,行耶羅波安所行的,犯他使以色列人陷在罪裏的那罪。


暗利的兒子亞哈行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王更甚,


耶和華的話臨到哈拿尼的兒子先知耶戶,責備巴沙和他的家,因他行耶和華眼中看為惡的一切事,以他手所做的惹耶和華發怒,像耶羅波安的家一樣,又因他殺了耶羅波安的全家。


我必使你的家像尼八的兒子耶羅波安的家,又像亞希雅的兒子巴沙的家;因為你惹我發怒,又使以色列人陷在罪裏。』


他行耶和華眼中看為惡的事,效法他的父母,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的事。


「因猶大王瑪拿西行這些可憎的惡事比先前亞摩利人所行的更甚,使猶大人拜他的偶像,陷在罪裏;


他將伯特利的壇,就是叫以色列人陷在罪裏、尼八的兒子耶羅波安所築的那壇,都拆毀焚燒,打碎成灰,並焚燒了亞舍拉。


然而,他貼近尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的那罪,總不離開。


摩西對亞倫說:「這百姓向你做了甚麼?你竟使他們陷在大罪裏!」


他們在欣嫩子谷建築巴力的邱壇,好使自己的兒女經火歸摩洛;他們行這可憎的事,使猶大陷在罪裏,這並不是我所吩咐的,也不是我心所起的意。」


你若因食物叫弟兄憂愁,就不是按着愛人的道理行。基督已經替他死,你不可因你的食物叫他敗壞。


我兒啊,不可這樣!我聽見你們的風聲不好,你們使耶和華的百姓犯了罪。