線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 54:11 - 新標點和合本 上帝版

你這受困苦、被風飄蕩不得安慰的人哪, 我必以彩色安置你的石頭, 以藍寶石立定你的根基;

參見章節

更多版本

當代譯本

「困苦不堪、飽經風雨、 得不著安慰的城啊, 我要以彩石作你的地基, 用藍寶石建造你的根基,

參見章節

新譯本

受困苦、被風飄蕩、不得安慰的啊! 你看,我要用彩色的石頭安置你的基石, 以藍寶石奠定你的根基。

參見章節

中文標準譯本

「你這經受困苦、屢遭風暴、不得安慰的城啊! 看哪!我必把你的石頭安置在金屬銻上, 以藍寶石奠定你的根基,

參見章節

新標點和合本 神版

你這受困苦、被風飄蕩不得安慰的人哪, 我必以彩色安置你的石頭, 以藍寶石立定你的根基;

參見章節

和合本修訂版

你這受困苦、被暴風捲走、不得憐憫的城, 看哪,我必以灰泥來做你的石頭, 以藍寶石立你的根基,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主說: 耶路撒冷,你這憂患無助的城啊, 沒有人來安慰你。 我要用彩色的石頭奠立你的基石, 用寶石重建你的根基。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 54:11
43 交叉參考  

王下令,人就鑿出又大又寶貴的石頭來,用以立殿的根基。


內殿、外殿的地板都貼上金子。


我為我上帝的殿已經盡力,預備金子做金器,銀子做銀器,銅做銅器,鐵做鐵器,木做木器,還有紅瑪瑙可鑲嵌的寶石,彩石和一切的寶石,並許多漢白玉。


又用寶石裝飾殿牆,使殿華美;所用的金子都是巴瓦音的金子。


俄斐金和貴重的紅瑪瑙, 並藍寶石,不足與較量;


義人多有苦難, 但耶和華救他脫離這一切,


過了多年,埃及王死了。以色列人因做苦工,就歎息哀求,他們的哀聲達於上帝。


他們看見以色列的上帝,他腳下彷彿有平鋪的藍寶石,如同天色明淨。


耶和華的使者從荊棘裏火焰中向摩西顯現。摩西觀看,不料,荊棘被火燒着,卻沒有燒毀。


耶和華說:「我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了;他們因受督工的轄制所發的哀聲,我也聽見了。我原知道他們的痛苦,


他的兩手好像金管, 鑲嵌水蒼玉; 他的身體如同雕刻的象牙, 周圍鑲嵌藍寶石。


可怎樣回答外邦的使者呢? 必說:耶和華建立了錫安; 他百姓中的困苦人必投奔在其中。


所以,主耶和華如此說: 看哪,我在錫安放一塊石頭作為根基, 是試驗過的石頭, 是穩固根基,寶貴的房角石; 信靠的人必不着急。


論塞魯士說:他是我的牧人, 必成就我所喜悅的, 必下令建造耶路撒冷, 發命立穩聖殿的根基。


錫安說:耶和華離棄了我; 主忘記了我。


因此,你這困苦卻非因酒而醉的, 要聽我言。


我必將這杯遞在苦待你的人手中; 他們曾對你說:你屈身, 由我們踐踏過去吧! 你便以背為地, 好像街市,任人經過。


又以紅寶石造你的女牆, 以紅玉造你的城門, 以寶石造你四圍的邊界。


耶和華召你, 如召被離棄心中憂傷的妻, 就是幼年所娶被棄的妻。 這是你上帝所說的。


你雖然被撇棄被厭惡, 甚至無人經過, 我卻使你變為永遠的榮華, 成為累代的喜樂。


耶和華說:我必使你痊癒, 醫好你的傷痕, 都因人稱你為被趕散的, 說:這是錫安,無人來探問的!


聽見我歎息的有人; 安慰我的卻無人! 我的仇敵都聽見我所遭的患難; 因你做這事,他們都喜樂。 你必使你報告的日子來到, 他們就像我一樣。


在他們頭以上的穹蒼之上有寶座的形像,彷彿藍寶石;在寶座形像以上有彷彿人的形狀。


我觀看,見基路伯頭上的穹蒼之中,顯出藍寶石的形狀,彷彿寶座的形像。


以色列啊,日子必到, 你的牆垣必重修; 到那日,你的境界必開展。


海裏忽然起了暴風,甚至船被波浪掩蓋;耶穌卻睡着了。


我將這些事告訴你們,是要叫你們在我裏面有平安。在世上,你們有苦難;但你們可以放心,我已經勝了世界。」


堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道;又說:「我們進入上帝的國,必須經歷許多艱難。」


並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石,


那時,我的怒氣必向他們發作;我也必離棄他們,掩面不顧他們,以致他們被吞滅,並有許多的禍患災難臨到他們。那日他們必說:『這些禍患臨到我們,豈不是因我們的上帝不在我們中間嗎?』