線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 8:15 - 新標點和合本 上帝版

他對我說:「人子啊,你看見了嗎?你還要看見比這更可憎的事。」

參見章節

更多版本

當代譯本

祂對我說:「人子啊,你看見了嗎?你會看到更可憎的事。」

參見章節

新譯本

他對我說:“人子啊,你看見了嗎?你還要看見比這些更可憎的事。”

參見章節

新標點和合本 神版

他對我說:「人子啊,你看見了嗎?你還要看見比這更可憎的事。」

參見章節

和合本修訂版

他對我說:「人子啊,你看見了嗎?你還要看見比這更可憎的事。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主說:「必朽的人哪,你看見這事嗎?你將看見比這更可惡的事。」

參見章節

北京官話譯本

主對我說、人子阿、你看見了麼、你必再看見比這些更大的可憎之事。

參見章節
其他翻譯



以西結書 8:15
7 交叉參考  

主耶和華說:「我指着我的永生起誓,因你用一切可憎的物、可厭的事玷污了我的聖所,故此,我定要使你人數減少,我眼必不顧惜你,也不可憐你。


他領我到耶和華殿外院朝北的門口。誰知,在那裏有婦女坐着,為搭模斯哭泣。


他又領我到耶和華殿的內院。誰知,在耶和華的殿門口、廊子和祭壇中間,約有二十五個人背向耶和華的殿,面向東方拜日頭。


又對我說:「人子啊,以色列家所行的,就是在此行這大可憎的事,使我遠離我的聖所,你看見了嗎?你還要看見另有大可憎的事。」


他說:「你進去,看他們在這裏所行可憎的惡事。」


只是作惡的和迷惑人的,必越久越惡,他欺哄人,也被人欺哄。