線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 23:44 - 新標點和合本 上帝版

人與阿荷拉,並阿荷利巴二淫婦苟合,好像與妓女苟合。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們與這對淫婦阿荷拉和阿荷利巴淫亂,好像與娼妓淫亂一樣。

參見章節

新譯本

他們與她同睡;人怎樣與妓女同睡,也怎樣與阿荷拉和阿荷利巴那兩個淫蕩的婦人同睡。

參見章節

新標點和合本 神版

人與阿荷拉,並阿荷利巴二淫婦苟合,好像與妓女苟合。

參見章節

和合本修訂版

人去到阿荷拉和阿荷利巴二淫婦那裏,好像與妓女行淫。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們一再地來找這些妓女,不斷地回來找淫蕩的阿荷拉和阿荷利巴。

參見章節

北京官話譯本

人卻還親近他如親近妓女、人與這淫婦俄荷拉和亞荷利巴苟合、就是如此。

參見章節
其他翻譯



以西結書 23:44
6 交叉參考  

背道的以色列行淫,我為這緣故給她休書休她;我看見她奸詐的妹妹猶大,還不懼怕,也去行淫。


她們在埃及行邪淫,在幼年時行邪淫。她們在那裏作處女的時候,有人擁抱她們的懷,撫摸她們的乳。


她們的名字,姊姊名叫阿荷拉,妹妹名叫阿荷利巴。她們都歸於我,生了兒女。論到她們的名字,阿荷拉就是撒馬利亞,阿荷利巴就是耶路撒冷。


「我論這行淫衰老的婦人說:現在人還要與她行淫,她也要與人行淫。


必有義人,照審判淫婦和流人血的婦人之例,審判她們;因為她們是淫婦,手中有殺人的血。」