線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 10:18 - 四福音書 – 共同譯本

你們將因我的緣故被帶到首長和君王面前,為了向他們和外邦人為我作證。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們要因我的緣故被帶到官長和君王面前,在他們和外族人面前為我作見證。

參見章節

新譯本

你們為我的緣故,也要被帶到統治者和君王面前,向他們和外族人作見證。

參見章節

中文標準譯本

為我的緣故,你們將被帶到總督和君王面前,好對他們和外邦人做見證。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並且你們要為我的緣故被送到諸侯君王面前,對他們和外邦人作見證。

參見章節

新標點和合本 神版

並且你們要為我的緣故被送到諸侯君王面前,對他們和外邦人作見證。

參見章節

和合本修訂版

你們要為我的緣故被送到統治者和君王面前,對他們和外邦人作見證。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 10:18
15 交叉參考  

要謹防某些人,他們會把你們交給公議會,並在他們的會堂中鞭打你們。


當他們把你們交出時,你們不必擔心怎樣說或說甚麼,因為那時候自有該說的話放在你們口中。


耶穌告訴他:「小心,不要告訴任何人,但是去吧,讓司祭看看你,且獻上摩西規定當獻的禮品,給他們一個證明。」


「你們要自我戒備;人會把你們押解到猶太人的議會;在會堂裏你們會遭毒打;為了我的緣故,你們會站在長官和帝王面前,作證反對他們。