線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 17:24 - 四福音書 – 共同譯本

因為猶如閃電從天這邊閃起,直照到天那邊,人子在他的日子裏也是這樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為人子降臨的時候必如劃過長空的閃電,從天這邊一直照到天那邊。

參見章節

新譯本

電光怎樣從天這邊一閃,直照到天那邊,人子在他的日子也是這樣。

參見章節

中文標準譯本

因為就像閃電一閃,從天這邊照耀到天那邊,人子在他的日子也將要這樣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為人子在他降臨的日子,好像閃電從天這邊一閃直照到天那邊。

參見章節

新標點和合本 神版

因為人子在他降臨的日子,好像閃電從天這邊一閃直照到天那邊。

參見章節

和合本修訂版

好像閃電從天這邊一閃直照到天那邊,人子在他的日子也要這樣。

參見章節
其他翻譯



路加福音 17:24
16 交叉參考  

因為正如閃電,起於東方照到西方,人子的來臨也會這樣。


那時人子的徽號將出現在天上,地上各民族都捶胸痛哭,看見人子乘著天上的雲顯赫威嚴地降臨。


「當人子輝煌顯赫地跟所有天使降來時,他要坐在自己光榮的寶座上,


耶穌回答他說:「你說的對。我還要告訴你們:從今以後,你們將看見人子坐在大能者的右邊,乘著天上的雲降來。」


也沒有人點了燈,放在斗底下,而是放在燈臺上,照亮屋裏所有的人。