撒母耳記上 13:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 以色列眾人聽見掃羅攻擊非利士的駐軍,又聽見以色列為非利士人所憎惡,百姓就跟隨掃羅,在吉甲集合。 更多版本當代譯本 以色列眾人聽說掃羅攻打非利士人的駐軍,並聽說非利士人對以色列人恨之入骨,便響應掃羅的號召,聚集在吉甲。 新譯本 以色列眾人聽說掃羅攻打了非利士人的駐軍,又聽說非利士人憎恨以色列人,就應召在吉甲跟隨掃羅。 中文標準譯本 全體以色列人聽說掃羅攻擊了非利士的駐軍,而且以色列人被非利士人厭惡,民眾就聚集到吉甲跟隨掃羅。 新標點和合本 上帝版 以色列眾人聽見掃羅攻擊非利士人的防營,又聽見以色列人為非利士人所憎惡,就跟隨掃羅聚集在吉甲。 新標點和合本 神版 以色列眾人聽見掃羅攻擊非利士人的防營,又聽見以色列人為非利士人所憎惡,就跟隨掃羅聚集在吉甲。 和合本修訂版 以色列眾人聽見掃羅攻擊非利士的駐軍,又聽見以色列為非利士人所憎惡,百姓就跟隨掃羅,在吉甲集合。 |