線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 32:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

君子卻圖謀高尚的事, 他必因高尚的事站立得穩。

參見章節

更多版本

當代譯本

高尚的人計劃高尚的事, 在高尚的事上持之以恆。

參見章節

新譯本

高尚的人卻籌謀高尚的事, 他也必堅持這些高尚的事。

參見章節

中文標準譯本

高貴人卻籌謀高貴的事, 並堅立在高貴的事上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

高明人卻謀高明事, 在高明事上也必永存。

參見章節

新標點和合本 神版

高明人卻謀高明事, 在高明事上也必永存。

參見章節

和合本修訂版

君子卻圖謀高尚的事, 他必因高尚的事站立得穩。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 32:8
10 交叉參考  

我們都必死,如同水潑在地上,不能收回。 神不會讓人不死,但仍設法使逃亡的人不致成為趕出、回不來的人。


他施捨,賙濟貧窮, 他的義行存到永遠, 他的角必被高舉,大有榮耀。


彼得就起身和他們同去。他到了,就有人領他上樓。眾寡婦都站在彼得旁邊哭,拿多加與她們同在時所做的內衣外衣給他看。


他們在患難中受大考驗的時候,仍然滿有喜樂,在極度貧窮中還格外顯出他們樂捐的慷慨。