以西結書 20:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 「人子啊,你要告訴以色列的長老,對他們說,主耶和華如此說:你們來是為求問我嗎?主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必不讓你們求問。 更多版本當代譯本 「人子啊,你要告訴他們,主耶和華這樣說,『你們是來求問我嗎?我憑我的永恆起誓,我決不讓你們求問。』這是主耶和華說的。 新譯本 “人子啊!你要告訴以色列的長老,對他們說:‘主耶和華這樣說:你們來求問我嗎?我指著我的永生起誓,我必不讓你們求問我。這是主耶和華的宣告。’ 新標點和合本 上帝版 「人子啊,你要告訴以色列的長老說,主耶和華如此說:你們來是求問我嗎?主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必不被你們求問。 新標點和合本 神版 「人子啊,你要告訴以色列的長老說,主耶和華如此說:你們來是求問我嗎?主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必不被你們求問。 和合本修訂版 「人子啊,你要告訴以色列的長老,對他們說,主耶和華如此說:你們來是為求問我嗎?主耶和華說:我指著我的永生起誓,我必不讓你們求問。 《現代中文譯本2019--繁體版》 「必朽的人哪,要告訴他們,至高的上主這樣說:你們來求問我的旨意嗎?我指著自己永恆的生命發誓:不准你們求問。我—至高的上主這樣宣布了。 |