線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 132:7 - 和合本修訂版

「我們要進他的居所, 在他腳凳前下拜。」

參見章節

更多版本

當代譯本

讓我們進入耶和華的居所, 在祂腳凳前俯伏敬拜。

參見章節

新譯本

“我們要進入他的居所, 在他的腳凳前下拜。

參見章節

中文標準譯本

我們要來到耶和華的住所, 在他的腳凳前下拜。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們要進他的居所, 在他腳凳前下拜。

參見章節

新標點和合本 神版

我們要進他的居所, 在他腳凳前下拜。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我們說:讓我們進上主的居所吧; 讓我們到他的寶座前下拜。

參見章節
其他翻譯



詩篇 132:7
9 交叉參考  

給我敞開義門, 我要進去稱謝耶和華!


我喜樂, 因人對我說:「我們到耶和華的殿去。」


至於我,我必憑你豐盛的慈愛進入你的居所, 我要存敬畏你的心向你的聖殿下拜。


來啊,我們要俯伏敬拜, 在造我們的耶和華面前跪拜。


當尊崇耶和華-我們的上帝, 在他腳凳前下拜。 他本為聖!


當尊崇耶和華-我們的上帝, 在他的聖山下拜, 因為耶和華-我們的上帝本為聖!


必有許多民族前往,說: 「來吧,我們登耶和華的山, 到雅各上帝的殿。 他必將他的道教導我們, 我們也要行他的路。」 因為教誨必出於錫安, 耶和華的言語必出於耶路撒冷。


唉!主竟發怒,使黑雲遮蔽錫安! 他將以色列的華美從天扔在地上, 在他發怒的日子並不顧念自己的腳凳。