線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 122:3 - 和合本修訂版

耶路撒冷被建造, 如同連結整齊的一座城。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶路撒冷被建成一座整齊堅固的城。

參見章節

新譯本

耶路撒冷被建造, 好像一座結構完整的城巿。

參見章節

中文標準譯本

耶路撒冷被建造, 如同連為一體的城市。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶路撒冷被建造, 如同連絡整齊的一座城。

參見章節

新標點和合本 神版

耶路撒冷被建造, 如同連絡整齊的一座城。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

耶路撒冷是一座重建的城, 既整齊又和諧。

參見章節
其他翻譯



詩篇 122:3
6 交叉參考  

大衛住在堡壘裏,給它起名叫大衛城。大衛又從米羅往內,周圍建築。


這樣,我們修造城牆,整個城牆就連接起來,到一半高,因為百姓一心做工。


耶和華建造耶路撒冷, 聚集以色列中被趕散的人。