線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 25:3 - 南京官話《新約全書》

愚拙的拿着燈火、沒有預備油、

參見章節

更多版本

當代譯本

五個糊塗的只顧拿著燈,卻不預備油;

參見章節

四福音書 – 共同譯本

糊塗的拿了燈,卻沒有隨身帶油;

參見章節

新譯本

那些愚蠢的拿著燈,卻沒有帶油;

參見章節

中文標準譯本

那些愚拙的童女帶著她們的燈,卻沒有帶油;

參見章節

新標點和合本 上帝版

愚拙的拿着燈,卻不預備油;

參見章節

新標點和合本 神版

愚拙的拿着燈,卻不預備油;

參見章節
其他翻譯



馬太福音 25:3
12 交叉參考  

天國好比十個童女、都拿着燈火、出來迎接新郎。


童女當中有五個聰明的、五個愚拙的、


聰明的拿着燈火、器裏預備了油。


有敬上帝的名兒、沒有敬上帝的實事、像這樣的人、應當遠著他們。


仔細不可失了上帝的恩典、恐怕有人像那惡草根子長出來、礙着你們、又連累眾人。


你應該寫書子、達知撒狄會的使者道、有上帝的七神、拿着七星的主、告訴你們道、我曉得你們所做的事、名雖是生的、實在是死的、