線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 3:31 - 南京官話《新約全書》

耶穌的母親和他的兄弟來、站在外頭、打發人叫他。

參見章節

更多版本

當代譯本

這時候,耶穌的母親和兄弟來了,他們站在外面,託人叫耶穌。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌的母親和兄弟們來了,站在外面,派人到他那裏叫他。

參見章節

新譯本

耶穌的母親和弟弟來了,站在外面,傳話給他,叫他出來。

參見章節

中文標準譯本

後來,耶穌的母親和弟弟們來了,站在外面,派人去叫耶穌。

參見章節

新標點和合本 上帝版

當下,耶穌的母親和弟兄來,站在外邊,打發人去叫他。

參見章節

新標點和合本 神版

當下,耶穌的母親和弟兄來,站在外邊,打發人去叫他。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 3:31
5 交叉參考  

耶穌的親眷、聽見這樣、就來把耶穌扯住、對眾人說道、他是顛狂的。


耶穌因為人家說他、被邪神迷住的、所以他才說這個話。


眾人圍着耶穌、坐在那裏、有人對他說道、你的母親和你的兄弟、在外頭要見你。