線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 19:31 - 南京官話《新約全書》

若是有人問你、解這驢子做什麼、可以答道、是主要用的。

參見章節

更多版本

當代譯本

若有人問你們為什麼把牠解開,就說,『主要用牠。』」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

如果有人問你們:『為甚麼解開牠?』你們就這樣說:『主需要用牠。』」

參見章節

新譯本

如果有人問為甚麼解開牠,你們要這樣說:‘主需要牠。’”

參見章節

中文標準譯本

如果有人問你們為什麼解開牠,你們就這樣說『主需要牠。』」

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人問為甚麼解牠,你們就說:『主要用牠。』」

參見章節

新標點和合本 神版

若有人問為甚麼解牠,你們就說:『主要用牠。』」

參見章節
其他翻譯



路加福音 19:31
7 交叉參考  

從沒有人騎過的、你就把他解開牽了來。


學生們去了、果然遇見、如耶穌所說的話、


你們曉得上帝托着萬物的主耶穌 基督、傳平安的福音、把這個道理傳授以色列的百姓、