線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




腓立比書 1:24 - 南京官話《新約全書》

但我在世上能有益到你們、是更加要緊的事。

參見章節

更多版本

當代譯本

可是為了你們,我更有必要活在世上。

參見章節

新譯本

可是為了你們,我更需要活在世上。

參見章節

中文標準譯本

可是為了你們的緣故,我更需要留在世上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

然而,我在肉身活着,為你們更是要緊的。

參見章節

新標點和合本 神版

然而,我在肉身活着,為你們更是要緊的。

參見章節

和合本修訂版

然而,我為你們肉身活著更加要緊。

參見章節
其他翻譯



腓立比書 1:24
5 交叉參考  

我實在告訴你、我去就使你們有益、我不去、保惠的先生不來、我去就差遣他來了。


倘是要叫我活在世上、講究結果的事情、這也使得、但要揀選那一件、我卻不曉得。


我正在這兩難之間、狠情願去世、和基督在一起的好得多。