希伯來書 1:10 - 南京官話《新約全書》 經書上又說道、主呵、你起始安放地的基址、創造這個天。 更多版本當代譯本 此外又說: 「主啊,太初你奠立大地的根基, 親手創造諸天。 新譯本 又說: “主啊!你起初立了地的根基, 天也是你手的工作。 中文標準譯本 他又說: 「主啊,你在起初立定了大地的根基, 諸天也是你手所造的。 新標點和合本 上帝版 又說:主啊,你起初立了地的根基; 天也是你手所造的。 新標點和合本 神版 又說:主啊,你起初立了地的根基; 天也是你手所造的。 和合本修訂版 他又說: 「主啊,你起初立了地的根基, 天也是你手所造的。 |