線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 5:25 - 南京官話《新約全書》

有個人來報道、下在監裏的那些人、現站在殿裏教訓人呢。

參見章節

更多版本

當代譯本

這時有人來報告說:「你們關押在牢裡的人正在聖殿裡教導人!」

參見章節

新譯本

忽然有人來報告說:“你們押在監裡的那些人,正站在殿裡教導眾民呢!”

參見章節

中文標準譯本

這時,有人來向他們報告說:「看,你們關在監獄裡的那些人,正站在聖殿裡教導民眾呢!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

有一個人來稟報說:「你們收在監裏的人,現在站在殿裏教訓百姓。」

參見章節

新標點和合本 神版

有一個人來稟報說:「你們收在監裏的人,現在站在殿裏教訓百姓。」

參見章節

和合本修訂版

有一個人來稟報說:「你們押在監裏的人,現在站在聖殿裏教導百姓。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 5:25
8 交叉參考  

你們將來為着我的緣故被人解到侯王面前、對他們和外邦人做見證、


有的把耶穌所做的事、去告訴𠵽唎㘔教門的人。


申初祈禱的時候、彼得和約翰、走上殿去。


頂大的祭司、和守殿的、及列位祭司頭目、聽見這件事、就有點疑惑、不知這後來怎麼樣。


守殿的和那些小官府、去拿使徒來、但不敢強逼、恐怕這百姓用石頭來打。