線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 20:34 - 南京官話《新約全書》

是自己用力做工夫、供給我和跟人的需用、這是你們所曉得的、

參見章節

更多版本

當代譯本

你們都知道,我親手做工養活自己和同工。

參見章節

新譯本

我這兩隻手,供應了我和同伴的需要,這是你們自己知道的。

參見章節

中文標準譯本

你們自己也知道,我這雙手供應了我和與我在一起之人的需要。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我這兩隻手常供給我和同人的需用,這是你們自己知道的。

參見章節

新標點和合本 神版

我這兩隻手常供給我和同人的需用,這是你們自己知道的。

參見章節

和合本修訂版

你們自己知道,我靠兩隻手工作來供給我和同工的需用。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 20:34
9 交叉參考  

因為他做幔帳的生意、和自己同業、就與他們一塊兒作、


就打發跟人提摩太和以拉都兩個人、到馬其頓去、自己暫且留在亞西亞。


闔城的人擾亂起來、把保羅同走的馬其頓人迦猶和亞哩達古捉住、一心擁擠上來、走進看戲的地方。


我凡事指點你們、應該這樣勞苦、幫助軟弱的人、而且記念我主耶穌的話、說道給人東西、比受人的東西、更有福氣啊。


只是辦事勞苦、親自操作、被人咒罵、倒替他祈禱、被人趕逐、只得忍耐、受人譏誚、竟要求他、


兄弟呵、應該想念我的勞苦、晝夜的做工、並不累及你們一個人、來傳上帝的福音。


和我同住的眾人請你的安、你替我請那學道而且愛我的人安、我願你們眾人得着上帝的恩典。