線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 1:10 - 南京官話《新約全書》

耶穌升天的時候眾人眼瞪瞪的朝天望去、忽見有二人穿着白衣、站在旁邊。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂上升時,他們都定睛望著天空,忽然有兩個身穿白衣的人站在他們身旁,

參見章節

新譯本

當他往上升,他們定睛望天的時候,忽然有兩個人,身穿白衣,站在他們旁邊,

參見章節

中文標準譯本

正當耶穌離去,他們注目望天的時候,忽然有兩個身穿白衣的人站在他們旁邊,

參見章節

新標點和合本 上帝版

當他往上去,他們定睛望天的時候,忽然有兩個人身穿白衣,站在旁邊,說:

參見章節

新標點和合本 神版

當他往上去,他們定睛望天的時候,忽然有兩個人身穿白衣,站在旁邊,說:

參見章節

和合本修訂版

他升上去的時候,他們定睛望天,看哪,有兩個人身穿白衣站在他們旁邊,

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 1:10
12 交叉參考  

就在他們面前改變了樣兒、面上的榮耀、好像太陽、衣裳白而有光。


容貌像閃電的光、衣服雪白的。


就走到墳墓裏去、看見一個少年人坐在右邊、穿着白衣、婦人希奇得狠。


正在猜疑的時候、有兩個人站在那裏、衣服明亮得狠。


見有兩個天使、穿着白衣服、坐在耶穌屍首葬的地方、一個在頭、一個在腳。


有一日約申初的時候、哥尼流在異象當中、明明看見上帝的使者、到他屋子裏叫道、哥尼流呵。


哥尼流道、前四天這個時候、我剛禁口不食、申初在家裏祈禱、忽然間有個人、穿着潔白的衣服、站在面前、


在撒狄有幾個人、衣服沒有弄腌臢、還可以穿着白衣、跟我行走。


我答道、先生自然曉得、那老人道、他們脫離大難、靠着羊羔流血、將他們的衣服洗得潔潔白白的、