線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米哀歌 1:18 - 北京官話譯本

主罰我但秉公義、因為我違悖主命、萬民請聽我言、請察看我的困苦、我童女和我幼男盡被擄去。

參見章節

更多版本

當代譯本

「但耶和華是公義的, 因為我違背了祂的命令。 萬國啊,請聽我的話, 看看我的痛苦! 我的少男少女都被擄去。

參見章節

新譯本

耶和華是公義的,他這樣待我,是因為我違背了他的命令。 萬民哪!請你們聽我的話!看看我的痛苦! 我的少女和青年人都已經被擄去了。

參見章節

中文標準譯本

「耶和華是公義的! 我違背了他的命令。 萬民哪,你們要聽,看看我的痛苦! 我的少女和少男都被擄去了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華是公義的! 他這樣待我,是因我違背他的命令。 眾民哪,請聽我的話, 看我的痛苦; 我的處女和少年人都被擄去。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華是公義的! 他這樣待我,是因我違背他的命令。 眾民哪,請聽我的話, 看我的痛苦; 我的處女和少年人都被擄去。

參見章節

和合本修訂版

耶和華是公義的! 我違背了他的命令。 萬民哪,請聽, 來看我的痛苦; 我的少女和壯丁都被擄去。

參見章節
其他翻譯



耶利米哀歌 1:18
38 交叉參考  

就對從猶大來的神人說、主如此說、你既違背主的話、不遵守你天主耶和華所吩咐你的命令、


因為我們的惡行大罪、我們遭遇這些禍患之後、天主仍愛惜我們、不按著我們的重罪罰我們、使我們這樣得脫災禍。


他們卻違背你、叛逆你、背棄你的律法、殺害勸他們歸向你的眾先知、行事大大干犯你怒。


你無論使我們遭遇何等苦難、你卻仍為公義、我們行惡、所行的是誠實。


因為違悖天主的語言、藐視至上主的旨意。


主阿、你至公義、你的判語也都正直。


主阿、我知道你的判斷公義、你使我受苦、也待我誠實。


凡主所行的、盡是公義、凡主所為的、無不慈悲。


法老差遣人將摩西   亞倫召了來、對他們說、這一次我有罪了、主是公義的、我和我的民是惡的。


主阿、我若與你爭辨、你必顯為至公義、雖然如此、我卻還要與你辨論、惡人的道途為何亨通、不誠實的人為何得平安。


他們進入這地、得了為業、卻不聽你的話、不遵行你的律例、凡你所命他們作的、他們都不作、因此你使他們遭遇這些災難。


必如看守田園的四面圍城、因為城中居民悖逆我、這是主說的。


主如此說、原不當飲苦杯的飲了苦杯、你豈能脫免呢、必定不能脫免、你也必飲苦杯。


你們一切過路的人、不曾遭遇我所遭遇的主震怒日降罰與我、使我憂傷、你們且看有何憂傷可與加與我的憂傷相比。


我們獲罪、我們違背、你不赦免。


我們華冕從頭墮落、我們獲罪、禍哉禍哉。


我們有罪、違悖行惡叛逆、離棄你命令法度。


猶大人和耶路撒冷的居民並以色列眾人因為得罪你、你使他們散住在各國、或近或遠、有如今日的光景、我們這樣臉面蒙羞、主卻是至公至義。


到那日、美貌的處女、壯年的男子、都必因渴疲憊。


惟至公的主在其中、斷不行不義、每早施顯自己意旨、無日不然、只是無義的人仍然不知羞恥。


只是我言和我所定的命、就是我指示我僕人眾先知的、豈不都臨到你們列祖麼、你們列祖也曾悔改說、萬有的主擬定按我們動作行為報應我們、他己如此向我們行了。○


你竟心裏剛硬、不肯悔改、為自己積累主怒、等到發怒的時候、天主顯出公義審判的日子。


我們曉得凡律法上的話、是對奉律法的人說的、好塞住各人的口、顯明世人在天主面前、全是有罪的。


主為磐石、行為完備、他一切道、大義無私、他為天主誠實無妄、最為公平、甚是正直。


亞多尼庇泄說、從前有七十王、手脚的大指都被我砍斷、在我棹子底下拾取零碎的物、現在天主按著我所行的報應我了。於是他們將亞多尼庇泄帶到耶路撒冷、他就死在那裏。


違逆的罪與行邪術的罪相等、頑梗的罪與拜虛神拜偶像的罪相同、你既廢棄主的命令、主也廢棄你、不容你作王。