線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 11:30 - 北京官話譯本

我若必須自誇、只誇我的懦弱便了。

參見章節

更多版本

當代譯本

如果一定要誇耀,我情願誇耀自己的軟弱。

參見章節

新譯本

如果必須誇口,我就誇自己的弱點。

參見章節

中文標準譯本

如果必須誇耀,我就誇耀自己的那些軟弱。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我若必須自誇,就誇那關乎我軟弱的事便了。

參見章節

新標點和合本 神版

我若必須自誇,就誇那關乎我軟弱的事便了。

參見章節

和合本修訂版

我若必須誇口,就誇我軟弱的事好了。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 11:30
9 交叉參考  

吃蜜過多、這為不美、考究所難考究的、也必徒難。


不要用己口自誇、等別人誇你、不要用己唇自讚、等外人讚你。


耶穌走遍加利利、在各處會堂教訓人、宣講天國的福音、醫治百姓各樣的疾病疼痛。


我住在你們那裏、又輭弱、又懼怕、甚是戰兢。


我自誇固然與我無益、如今要說主的顯現默示。


我現在為你們受苦、反覺歡樂、並且為基督的身體、就是為教會、在我身上補滿未曾受盡基督的患難。