線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 9:11 - 北京官話譯本

我們既然傳與你們救靈的道理、如同撒種、就從你們得養身之物、如同收成、這豈算得大事麽。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們在你們中間既然撒下了屬靈的種子,難道就不能從你們那裡收穫物質上的供應嗎?

參見章節

新譯本

我們既然在你們中間撒了屬靈的種子,如果要從你們那裡收穫一些物質的供應,這算是過分嗎?

參見章節

中文標準譯本

既然我們為你們播下了屬靈的種子,那麼,如果我們從你們收取物質上的東西,這算過份嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們若把屬靈的種子撒在你們中間,就是從你們收割奉養肉身之物,這還算大事嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

我們若把屬靈的種子撒在你們中間,就是從你們收割奉養肉身之物,這還算大事嗎?

參見章節

和合本修訂版

我們既然把屬靈的種子撒在你們中間,若從你們收取養生之物,這還算大事嗎?

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 9:11
8 交叉參考  

他的諸僕前來、對他說、我父阿、先知若吩咐你作一件大事、難道你不去作麼、何況他只說你去沐浴得潔淨呢。


行路不要帶口袋、不要帶兩套衣服、也不要帶鞋和枴杖、因為工人得飲食、是應當的。


雖是他們樂意作的、也算是還債的、因為異邦人既然同受他救靈魂的益處、自然當奉給他養肉身的資財。


主也是這樣分付傳福音的、要靠著福音養身。


所以他的差役、裝作公義的差役、也不算希奇、他們的結局、必要照著他們所行的事。


學道的、應當把一切的需用、供給傳道的。


我並不求甚麽餽送、只求你們多多結果子、使你們得益處。