線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 16:4 - 北京官話譯本

若我也當去、他們就和我一同去。

參見章節

更多版本

當代譯本

如果我也需要去的話,他們可以跟我一起去。

參見章節

新譯本

如果我也應該去,他們就可以和我一同去。

參見章節

中文標準譯本

但如果我也該去,他們就要與我一同去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若我也該去,他們可以和我同去。

參見章節

新標點和合本 神版

若我也該去,他們可以和我同去。

參見章節

和合本修訂版

如果我也該去,他們可以和我同去。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 16:4
5 交叉參考  

現在我往耶路撒冷去、供給聖徒的缺乏。


我既來到、就寫信打發你們所選擇的數人、將你們的捐資、送到耶路撒冷去。


我有意經過馬基頓、經過的時候、我必到你們那裏去。


不但這樣、又被眾教會挑選、呌他和我同行、把我所收的捐銀帶去、彰顯主的榮耀、表明你們樂捐的心。


多方勸我們、收下他們為供給聖徒所捐的銀子。