線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 11:27 - 北京官話譯本

所以凡有不合理吃這餅、喝這杯的、就有辜負主身主血的罪了。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此,無論是誰,若以不正確的心態吃主的餅、喝主的杯,就是得罪主的身體和主的血。

參見章節

新譯本

因此,無論甚麼人若用不合適的態度吃主的餅,喝主的杯,就是得罪主的身體、主的血了。

參見章節

中文標準譯本

因此無論誰,不合宜地吃主的餅、喝主的杯,就是干犯主的身體、主的血。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,無論何人,不按理吃主的餅,喝主的杯,就是干犯主的身、主的血了。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,無論何人,不按理吃主的餅,喝主的杯,就是干犯主的身、主的血了。

參見章節

和合本修訂版

所以,任何不按規矩吃了主的餅,喝了主的杯,就是干犯主的身體和主的血了。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 11:27
11 交叉參考  

你曉諭以色列人說、你們和你們的後代、若有人沾染屍首的污穢、或遠在行程、也應當守逾越節。


人若身體潔淨、也不在行程、卻不守逾越節、這人在民中必被滅絕、因為他在所定的日期不與主獻所當獻的祭、這人是有罪的。


王進來觀看坐席的人、見那裏有一個沒有穿禮服的、


我是從天上降下來的生命的糧。若有人吃這糧、就永遠活著、我所賜的糧、是我的肉、就是我為世人的生命捨的。


你們不能喝主的杯子、又喝鬼的杯子、不能吃主的筵席、又吃鬼的筵席。


有不合理吃喝的、便是吃喝自己的罪、因為不分辨是主的身體。


何况那踐踏天主的兒子、以呌人成聖的新約的血為不潔淨、又侮慢施恩的、聖靈的人、你們想他應得的刑罰、當怎樣的重呢。