約珥書 1:10 - 中文標準譯本 田地毀滅,土地悲涼, 因為五穀毀滅,新酒枯竭,新油也缺乏了。 更多版本當代譯本 田園荒廢,遍地淒涼, 五穀盡毀, 再也沒有新酒和油了。 新譯本 田野荒廢, 土地淒涼, 因為五穀毀壞, 新酒乾竭, 油也缺乏。 新標點和合本 上帝版 田荒涼,地悲哀; 因為五穀毀壞, 新酒乾竭,油也缺乏。 新標點和合本 神版 田荒涼,地悲哀; 因為五穀毀壞, 新酒乾竭,油也缺乏。 和合本修訂版 田荒涼,地悲哀; 因為五穀毀壞, 新酒枯竭, 新的油也缺乏。 《現代中文譯本2019--繁體版》 田野荒涼, 土地悲愁; 因為五穀被毀, 葡萄樹枯乾, 橄欖樹枯萎。 |