線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 7:16 - 中文標準譯本

我在床上鋪好了繡花床單, 是用埃及麻的花紋布做的;

參見章節

更多版本

當代譯本

我已經鋪好了床, 鋪上了埃及的繡花布,

參見章節

新譯本

我已用毯子,埃及線織成的花紋布, 鋪了我的床;

參見章節

新標點和合本 上帝版

我已經用繡花毯子 和埃及線織的花紋布鋪了我的牀。

參見章節

新標點和合本 神版

我已經用繡花毯子 和埃及線織的花紋布鋪了我的牀。

參見章節

和合本修訂版

我已在床上鋪好被單, 是埃及麻織的花紋布,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我已經用埃及的彩色床單鋪好了床,

參見章節
其他翻譯



箴言 7:16
8 交叉參考  

所羅門的馬匹是埃及和庫威出口的,由王的商人按照市價從庫威買來。


她為自己製作繡花床單, 她的衣袍是用細麻和紫色布做的。


因此我就出來迎接你, 切切尋找你的面, 總算找到了你。


績麻的和織白布的都必蒙羞,


看哪,我要把她扔在痛苦的床上。那些與她通姦的人,如果不悔改離開她的行為,我也要把他們扔在大患難中。