線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 18:11 - 中文標準譯本

富人的財物,是他堅固的城, 在他幻想中,如高高的城牆。

參見章節

更多版本

當代譯本

錢財是富人的堅城, 在他幻想中是高牆。

參見章節

新譯本

富翁的財物是他們的堅城; 在他們的想像中,有如高牆。

參見章節

新標點和合本 上帝版

富足人的財物是他的堅城, 在他心想,猶如高牆。

參見章節

新標點和合本 神版

富足人的財物是他的堅城, 在他心想,猶如高牆。

參見章節

和合本修訂版

有錢人的財物是他堅固的城, 在他幻想中,猶如高牆。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

有錢人以財富為城牆, 以為它又高又牢,能夠保護自己。

參見章節
其他翻譯



箴言 18:11
12 交叉參考  

富人的財物,是他的堅固城; 貧弱者的貧窮,使自己敗亡。


在盛怒的日子裡財物沒有益處; 唯有公義解救人脫離死亡。


破敗之前,人心自高; 榮耀之前,先有謙卑。


富有的人自以為有智慧, 但有悟性的貧弱者能看透他。


因為智慧是保障,如同金錢是保障, 但唯有智慧能保全智慧人的生命, 這就是智慧的益處。


其實他們的磐石不如我們的磐石, 連我們的仇敵也認同這一點。