線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 11:8 - 中文標準譯本

民眾四處走動,撿拾嗎哪,用磨碾碎或用臼搗碎,然後用鍋煮了,做成餅,味道就像是純橄欖油的味道。

參見章節

更多版本

當代譯本

每天晚上露水降在營地上時,嗎哪也隨著降下來。早晨民眾到四周撿嗎哪,把嗎哪用磨磨碎或在臼中搗碎後,放在鍋裡煮,再做成餅,味道就像油餅。

參見章節

新譯本

人民走來走去,把嗎哪拾起來,或用磨磨碎,或用臼搗碎,或用鍋煮,或做成餅,它的滋味好像油餅的滋味。

參見章節

新標點和合本 上帝版

百姓周圍行走,把嗎哪收起來,或用磨推,或用臼搗,煮在鍋中,又做成餅,滋味好像新油。

參見章節

新標點和合本 神版

百姓周圍行走,把嗎哪收起來,或用磨推,或用臼搗,煮在鍋中,又做成餅,滋味好像新油。

參見章節

和合本修訂版

百姓四處走動撿取嗎哪,把它用磨磨碎或用臼搗成粉,在鍋中煮了做成餅,滋味好像油烤餅的滋味。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

每天晚上跟露水一起落在營地。第二天清晨,人民出去撿取,把它磨碎或搗碎成粉,然後煮一煮,做成餅。它的味道像用橄欖油烤的餅。

參見章節
其他翻譯



民數記 11:8
9 交叉參考  

有一天,雅各熬好了湯;這時以掃從田野回來,筋疲力盡。


摩西就對他們說:「耶和華這樣說:『明天是完全休息的日子,是耶和華的聖安息日。今天你們要烤的就烤,要煮的就煮,所有剩餘的要留在一邊保存到早晨。』」


以色列家給這糧食起名為「嗎哪」,它像芫荽的種子,是白色的,它的味道像加蜂蜜的薄餅。


嗎哪彷彿芫荽的種子,外觀如同珍珠。


夜間露水降在營地上的時候,嗎哪也與它一起降下。


不要為那會腐敗的食物做工,而要為那存留到永生的食物做工。這食物就是人子要給你們的,因為人子是父神所印證的。」


我們的祖先在曠野吃了嗎哪,正如經上所記:『他把從天上來的糧賜給他們吃。』」