線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 11:22 - 中文標準譯本

難道把羊群和牛群都給他們宰殺了,就夠他們吃嗎?或者把海裡所有的魚都給他們聚攏起來,就夠他們吃嗎?」

參見章節

更多版本

當代譯本

就是把牛羊都宰了,夠他們吃嗎?就是把海裡的魚都捕來,夠他們吃嗎?」

參見章節

新譯本

難道把羊群和牛群都給他們宰了,就夠他們吃嗎?或是把海裡所有的魚都給他們聚了來,就夠他們吃嗎?”

參見章節

新標點和合本 上帝版

難道給他們宰了羊羣牛羣,或是把海中所有的魚都聚了來,就夠他們吃嗎?」

參見章節

新標點和合本 神版

難道給他們宰了羊羣牛羣,或是把海中所有的魚都聚了來,就夠他們吃嗎?」

參見章節

和合本修訂版

難道宰了羊群牛群,就夠給他們嗎?或者把海中所有的魚都捕來,就夠給他們嗎?」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

難道有足夠的牛羊可宰了來滿足他們嗎?海裡所有的魚恐怕也不夠他們吃呢!」

參見章節
其他翻譯



民數記 11:22
11 交叉參考  

有一個攙扶王的軍官回應神人說:「看哪,就算耶和華在天上開了窗,這樣的事能發生嗎?」 以利沙就說:「看哪,你必親眼看見,卻吃不到。」


我從哪裡得肉給這全體民眾呢?他們竟然對我哭著說:『給我們肉吃!』


摩西說:「與我一起的民眾,步行的男人有六十萬,你竟然說要給他們肉吃,吃一整個月?


耶和華對摩西說:「難道耶和華的手臂縮短了嗎?現在你就要看到我的話是否向你應驗。」


門徒們說:「我們在曠野,從哪裡得這麼多的食物讓這麼大一群人吃飽呢?」


但耶穌回答他們,說:「你們給他們吃的吧。」 門徒們說:「要我們去買兩百個銀幣的餅給他們吃嗎?」


他的門徒們回答:「在這曠野,從哪裡能得食物讓這些人吃飽呢?」


撒迦利亞對天使說:「我憑著什麼能知道這事呢?我是個老人,我的妻子也上了年紀。」


瑪麗亞對天使說:「我既然沒有出嫁,怎麼會有這事呢?」


「這裡有個孩子,帶了五個大麥餅和兩條魚。可是對這麼多人,這些算什麼呢?」