線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 4:11 - 中文標準譯本

他還做了鍋、鏟子和碗。 這樣,戶蘭完成了他為所羅門王在神殿所做的工作,

參見章節

更多版本

當代譯本

戶蘭又造了鍋、鏟和碗。他為所羅門王完成了上帝殿裡的工作。

參見章節

新譯本

戶蘭又做了鍋、鏟和碗。這樣,戶蘭為所羅門王完成了神殿的工程,

參見章節

新標點和合本 上帝版

戶蘭又造了盆、鏟、碗。這樣,他為所羅門王做完了上帝殿的工。

參見章節

新標點和合本 神版

戶蘭又造了盆、鏟、碗。這樣,他為所羅門王做完了神殿的工。

參見章節

和合本修訂版

戶蘭又造了盆、鏟子和盤子。這樣,戶蘭為所羅門王做完了上帝殿的工:

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

戶蘭也鑄造鍋子、鏟子,和碗。他為所羅門王完成了他所負責上主聖殿的工程。他所鑄造的器物如下: 兩根銅柱 安在銅柱上面的兩個碗狀柱頭 柱頂上交織的兩個鍊子圖案 四百個銅石榴,每一個柱頂圖案上圍繞著兩排石榴 十個銅盆座 十個銅盆 銅海 支撐銅海的十二頭銅公牛 鍋子、鏟子、叉子 名匠戶蘭照著所羅門王的命令,用磨亮的銅鑄造以上各種器物,為上主聖殿之用。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 4:11
5 交叉參考  

所羅門王派人從提爾把戶蘭請來。


他是拿弗他利支派中一個寡婦的兒子,父親是提爾人,是個銅匠。他滿有才能、聰慧和知識,會製作各樣銅器。他來到所羅門王那裡,做他一切的工作。


大衛也從哈大底謝的城——提巴城和昆城中,奪走極多的銅;後來所羅門就是用這些銅製造銅海、柱子和各樣銅器的。


包括:兩根柱子,兩個柱子頂上盆狀的柱頭,以及兩個用來裝飾柱子頂上盆狀柱頭的網格,