線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 14:3 - 中文標準譯本

他除掉外邦的祭壇和高所,打碎石柱,砍倒亞舍拉柱,

參見章節

更多版本

當代譯本

拆除外族的祭壇和邱壇,打碎神柱,砍倒亞舍拉神像,

參見章節

新譯本

他除掉外族人的祭壇和邱壇,打斷神柱,砍下亞舍拉,

參見章節

新標點和合本 上帝版

除掉外邦神的壇和邱壇,打碎柱像,砍下木偶,

參見章節

新標點和合本 神版

除掉外邦神的壇和邱壇,打碎柱像,砍下木偶,

參見章節

和合本修訂版

除掉外邦的祭壇和丘壇,打碎柱像,砍下亞舍拉,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他除去外族人的祭壇和山丘上的神廟,打碎石柱,砍掉亞舍拉女神的柱像。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 14:3
17 交叉參考  

因為我揀選了他,是要他吩咐他的子孫和後代家族謹守我耶和華的道路,施行公義和公正;好讓我耶和華對亞伯拉罕所說的都應驗在他身上。」


他除掉高所,打碎石柱,砍倒亞舍拉柱,還打碎了摩西製作的銅蛇,以色列子民直到那時候一直向這銅蛇燒香,稱它為「內胡什坦」。


他打碎石柱,砍倒亞舍拉柱,使那些地方布滿了人的骸骨。


他把亞舍拉柱從耶和華的殿搬出去,帶到耶路撒冷外面的汲淪溪谷,在汲淪溪谷焚燒了,磨碎成灰,然後把灰撒在平民的墳墓上。


亞撒做耶和華他的神眼中看為善、看為正的事。


下令要猶大人尋求耶和華他們祖先的神,遵行律法和誡命。


雖然那些高所還沒有從以色列除掉,但亞撒一生的日子完全對耶和華忠心。


然後他重新修築耶和華的祭壇,在其上獻平安祭和感謝祭,吩咐猶大人要服事耶和華以色列的神。


人們在王面前拆毀巴力的祭壇,也砍倒了那些祭壇上高高的香壇,把亞舍拉柱、雕像和鑄像打碎並磨碎,撒在向這些偶像獻祭之人的墳墓上,


你們要拆毀他們的祭壇,打碎他們的神柱,砍掉他們的亞舍拉柱。


我要拆毀你們的高壇,砍倒你們的香壇,把你們的屍體扔在你們偶像的殘骸上;我的心必厭惡你們。


他們神明的雕像要用火燒掉,不可貪圖其上的金銀,收取歸自己,免得你因此陷入圈套,因為它是耶和華你的神所憎惡的。


相反,你們要這樣對待他們:拆毀他們的祭壇,打碎他們的石柱,砍倒他們的亞舍拉柱,用火燒掉他們的雕像,