線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 22:9 - 中文標準譯本

那時以東人多益站在掃羅的臣僕中,回答說:「我曾看見耶西的兒子去了挪伯,到亞希突的兒子亞希米勒那裡。

參見章節

更多版本

當代譯本

以東人多益正站在掃羅的臣僕中,他說:「我在挪伯親眼看見耶西的兒子到了亞希突的兒子亞希米勒那裡。

參見章節

新譯本

那時以東人多益與掃羅的臣僕侍立在那裡,他回答說:“我曾看見耶西的兒子到了挪伯亞希突的兒子亞希米勒那裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時以東人多益站在掃羅的臣僕中,對他說:「我曾看見耶西的兒子到了挪伯,亞希突的兒子亞希米勒那裏。

參見章節

新標點和合本 神版

那時以東人多益站在掃羅的臣僕中,對他說:「我曾看見耶西的兒子到了挪伯,亞希突的兒子亞希米勒那裏。

參見章節

和合本修訂版

那時以東人多益站在掃羅的臣僕中,回答說:「我曾看見耶西的兒子往挪伯去,到了亞希突的兒子亞希米勒那裏。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

以東人多益跟掃羅其他的臣僕站在那裡;他說:「大衛到挪伯的亞希突的兒子亞希米勒那裡時,我看見他。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 22:9
8 交叉參考  

作假見證的,難逃罪責; 口吐謊言的,不能逃脫。


如果管轄者聽信虛假的話語, 所有事奉他的人都會是惡人。


就在那日,亞述人要在挪伯站住, 揮手攻擊錫安城的山, 就是耶路撒冷的岡陵。


其中有佩戴著以弗得的亞希雅。他是亞希突的兒子,亞希突是以迦博的哥哥,是非尼哈的兒子,非尼哈是從前在示羅作耶和華祭司的以利的兒子。當時人們不知道約拿單離開了。