因為神為我們預備了更美好的事,使他們沒有我們,就不能得以完全。
因為上帝為我們預備了更美的,要叫他們與我們一同得到才算完美。
因為 神已經為我們預備了更美的事,使他們若不跟我們在一起,就不能完全。
因為上帝給我們預備了更美的事,叫他們若不與我們同得,就不能完全。
因為神給我們預備了更美的事,叫他們若不與我們同得,就不能完全。
因為上帝給我們預備了更美好的事,若沒有我們,他們就不能達到完全。
因為上帝決定給我們作更美好的安排。他的旨意是:他們必須跟我們一道才能達到完全。
但如今,他們所嚮往的是一個更美好的,就是在天上的家鄉。因此,神被稱為「他們的神」並不以為恥;原來他已經為他們預備了一座城。
他既然得以完全,就為所有順從他的人成了永恆救恩的本源,
因為律法沒有使任何事物完全;另一方面,一個更美好的盼望卻被帶來了;藉著這個盼望,我們可以親近神。
既然如此,耶穌也就成了更美好之約的保證人。
但如今,耶穌得了更尊貴的服事工作,就像他也是更美好之約的中保那樣;這約建立在各樣更美好的應許之上。
既然那些諸天之上事物的模型,必須用這些祭物來潔淨,那天上事物的本體就必須用比這些更好的祭物來潔淨,
於是他們每個人都被賜予了一件白袍;有話吩咐他們還要安息一些時候,直到那些與他們同做奴僕的和他們的弟兄,就是那些將要像他們一樣被殺的人,滿足了數目。