線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 17:14 - 中文標準譯本

至於不受割禮的男子,就是肉體上的包皮沒有被割去的,那人要從民中被剪除,因他破壞了我的約。」

參見章節

更多版本

當代譯本

任何沒有接受割禮的男子,要將他從民中剷除,因為他違背了我的約。」

參見章節

新譯本

但不受割禮的男子,就是沒有割去身上的包皮的,那人必從民中剪除,因為他違背了我的約。”

參見章節

新標點和合本 上帝版

但不受割禮的男子必從民中剪除,因他背了我的約。」

參見章節

新標點和合本 神版

但不受割禮的男子必從民中剪除,因他背了我的約。」

參見章節

和合本修訂版

不受割禮的男子都必從民中剪除,因他違背了我的約。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

不受割禮的男子必須從我的子民中除名,因為他沒有堅守我的約。」

參見章節
其他翻譯



創世記 17:14
24 交叉參考  

神對亞伯拉罕說:「至於你的妻子撒萊,你不要再叫她撒萊,她的名字要叫撒拉。


對他們說:「把我們的妹妹交給一個未受割禮的人,我們不能做這樣的事,因為這對我們是一種羞辱。


我的同伴伸手對付自己的朋友, 他褻瀆了自己的約。


你們要吃無酵餅七天;第一天就要把酵從你們的家裡除掉,因為從第一天到第七天,凡吃了有酵之物的,那人就要從以色列中被剪除。


在這七天,你們的家裡不可有酵,因為凡吃了有酵之物的,無論是外人還是本族人,那人就要從以色列的會眾當中被剪除。


任何人照著這膏油去調配,或把膏油抹在祭司以外的人身上,就要從民中被剪除。』」


任何人照著這香去做,為要聞它的香味,就要從民中被剪除。」


大地被其上的居民玷汙, 因為他們違背訓誨,違犯律例, 破壞永遠的約。


大道荒涼,行人絕跡; 約被破壞,城被厭棄, 人也不被重視。


要知道,任何人做了其中任何一件可憎之事,都必從民中被剪除。


吃了的人要承擔自己的罪責,因為他褻瀆了耶和華的聖物;這人要從民中被剪除。


凡是這一天沒有刻苦己心的人,都必從民中被剪除。


任何人吃了獻給耶和華為火祭的祭牲的脂肪,這吃了的人就要從民中被剪除。


無論什麼人,吃了任何血,這人就要從民中被剪除。」


「但那潔淨的、當時也不在旅行的人,如果沒有守逾越節,那人就要從民中被剪除。那人沒有在這節期獻上耶和華的祭物,所以要承擔自己的罪過。


因此無論誰,不合宜地吃主的餅、喝主的杯,就是干犯主的身體、主的血。


因為那吃喝的人,如果不分辨主的身體,就是吃喝對自己的懲罰了。