線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 2:8 - 中文標準譯本

「看哪,你這裡還有巴戶琳的便雅憫人基拉的兒子示每:他在我去瑪哈念那天,用狠毒的惡言咒罵我。但後來他下到約旦河來迎接我的時候,我指著耶和華向他起誓說:『我絕不動刀殺你。』

參見章節

更多版本

當代譯本

「別放過巴戶琳的便雅憫人基拉的兒子示每。我逃亡到瑪哈念的時候,他曾用惡毒的話咒罵我。後來他到約旦河迎接我的時候,我曾憑耶和華起誓不殺他。

參見章節

新譯本

與你在一起的有巴戶琳的便雅憫人基拉的兒子示每;我往瑪哈念去的那天,他用狠毒的咒語咒罵我。後來他下到約旦河來迎接我的時候,我就指著耶和華向他起誓,說:‘我必不用刀殺死你。’

參見章節

新標點和合本 上帝版

在你這裏有巴戶琳的便雅憫人,基拉的兒子示每;我往瑪哈念去的那日,他用狠毒的言語咒罵我,後來卻下約旦河迎接我,我就指着耶和華向他起誓說:『我必不用刀殺你。』

參見章節

新標點和合本 神版

在你這裏有巴戶琳的便雅憫人,基拉的兒子示每;我往瑪哈念去的那日,他用狠毒的言語咒罵我,後來卻下約旦河迎接我,我就指着耶和華向他起誓說:『我必不用刀殺你。』

參見章節

和合本修訂版

看哪,在你這裏有來自巴戶琳的便雅憫人,基拉的兒子示每。我到瑪哈念去的那日,他用狠毒的言語咒罵我。後來他卻下約旦河迎接我,我就指著耶和華向他起誓說:『我必不用刀殺死你。』

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

「還有,巴戶琳的便雅憫人,基拉的兒子示每;在我往瑪哈念去的那天,他凶狠地咒罵我。可是,後來他到約旦河迎接我的時候,我指著上主的名發誓不殺他。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 2:8
6 交叉參考  

掃羅的孫子米非波設也下去迎接王;自從王走的那天起,直到王平安回來這天,他沒有修腳,沒有修剪鬍子,也沒有洗衣服。


因為那是他唯一的遮蓋,是他遮身的衣服;否則他蓋什麼睡覺呢?如果他向我呼求,我就會垂聽,因為我是有恩惠的。