線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 9:31 - 中文標準譯本

那時,因為大麥已經吐穗,亞麻也開了花,亞麻和大麥就被擊打了。

參見章節

更多版本

當代譯本

這場冰雹打壞了大麥和亞麻,因為正是大麥吐穗和亞麻開花的時候。

參見章節

新譯本

那時,麻和大麥被冰雹擊打了,因為大麥已經吐穗,麻也開了花。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗,麻也開了花。

參見章節

新標點和合本 神版

那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗,麻也開了花。

參見章節

和合本修訂版

那時,亞麻和大麥被摧毀了,因為大麥已經吐穗,亞麻也開了花。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

麻和大麥都被冰雹摧毀了;因為那時大麥已經成熟,麻也開了花。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 9:31
6 交叉參考  

把他們交在基遍人手裡。基遍人在山上、在耶和華面前把他們處死示眾;他們七人一起倒下了。他們被處死時正是收割季節之初,開始收大麥的時候。


小麥和黑麥卻沒有被擊打,因為它們是晚熟的。


雖然無花果樹不吐蕾, 葡萄樹不結果, 橄欖樹歉收, 田地不出糧食, 羊圈裡絕了羊, 牛棚內也沒有牛,


這樣,娜娥米回來了——她的兒媳婦摩押女子路得也與她一起從摩押地回來了。她們在大麥開始收割的時候來到了伯利恆。


於是,路得就緊跟著波阿斯的使女們撿拾麥穗,直到大麥收割和小麥收割都結束了。路得一直與她的婆婆住在一起。