線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 32:14 - 中文標準譯本

於是,耶和華改變心意,不把他所說的災禍降在他的子民身上。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶和華聽了摩西的話,就施憐憫,不把所說的災禍降在百姓身上。

參見章節

新譯本

於是,耶和華改變初衷,不把他所說的禍降在他的人民身上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是耶和華後悔,不把所說的禍降與他的百姓。

參見章節

新標點和合本 神版

於是耶和華後悔,不把所說的禍降與他的百姓。

參見章節

和合本修訂版

於是耶和華改變心意,不把所說的災禍降給他的百姓。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

於是上主改變了心意,沒有把原來要加給他子民的災禍降在他們身上。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 32:14
20 交叉參考  

耶和華就後悔在地上造了人,心中憂傷。


天使向耶路撒冷伸手,要毀滅耶路撒冷時,耶和華後悔降這災禍,就對那毀滅百姓的天使說:「夠了,住手吧!」那時耶和華的使者在耶布斯人亞勞拿的打穀場那裡。


神派遣天使去毀滅耶路撒冷,天使正要毀滅時,耶和華見了就後悔降這禍患,他對施行毀滅的天使說:「夠了,住手吧!」那時耶和華的使者站在耶布斯人歐珥楠的打穀場那裡。


所以他說要除滅他們; 要不是他所揀選的摩西在他面前 站在破口處,使他的怒火轉消, 他早就毀掉他們了!


為他們的緣故,記念自己的約, 照著他豐盛的慈愛改變心意;


現在,如果我在你眼前蒙恩,求你使我明白你的道路,使我認識你,好讓我在你眼前蒙恩。看,這民是你的子民!」


你們要撕裂的是你們的心, 而不是你們的衣服。」 你們要回轉歸向耶和華你們的神, 因為他有恩惠、有憐憫, 不輕易發怒,並有豐盛的慈愛, 也會改變心意不降下災禍。


神看到他們所行的——從邪惡的道路上轉回了,神就施憐憫,沒有降下原先所說的要降在他們身上的災禍。


向耶和華禱告,說:「哦,耶和華啊!難道這不就是我還在本國時所說的那樣嗎?這正是我事先逃往塔爾施的原因,因為我知道:你是有恩惠、有憐憫的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛,而且是施憐憫不降下災禍的那一位。


耶和華說:「我已經照你的祈求赦免了他們。


我像前一次那樣,留在山上四十晝夜,這一次耶和華也垂聽了我,耶和華不願毀滅你。


「我本想把他們打散, 使他們的名號從人間消失;


當耶和華看見他們毫無力量, 無論為奴的還是自由的, 所剩無幾, 他必定為他的子民伸冤, 向他的僕人施憐憫。


當耶和華為他們興起士師的時候,耶和華與士師同在;士師在世的日子,耶和華都拯救他們脫離仇敵的手。他們因壓迫和苦害他們之人而發出哀聲,耶和華就施憐憫。


「我後悔立掃羅為王了,因為他轉離不跟從我,也不執行我的命令。」撒母耳為此很苦惱,整夜向耶和華哀求。