線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 21:10 - 中文標準譯本

我們住了好幾天,有一個名叫阿伽布斯的先知從猶太下來了。

參見章節

更多版本

當代譯本

過了幾天,一個名叫亞迦布的先知從猶太下來。

參見章節

新譯本

我們住了幾天之後,有一位先知,名叫亞迦布,從猶太下來。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們在那裏多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來,

參見章節

新標點和合本 神版

我們在那裏多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來,

參見章節

和合本修訂版

我們在那裏多住了好幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我們在那裡住了幾天後,有一個先知名叫亞迦布,從猶太來。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 21:10
5 交叉參考  

在希律王的那些日子裡,耶穌誕生在猶太的伯利恆。當時,有幾個博士從東方來到耶路撒冷。


其中有一個名叫阿伽布斯的站起來,藉著聖靈指明普天下將有大饑荒。這事在凱撒克勞迪時期果然發生了。


原來保羅已經決定駛過以弗所城,免得在亞細亞省耽延時間,因為他急著趕路,如果有可能,但願五旬節那一天已經在耶路撒冷了。


我們找到了一些門徒,就在那裡住了七天。他們藉著聖靈,一直告訴保羅不要上耶路撒冷去。


我們結束了從提爾開始的航程,到達托勒密,就去問候弟兄們,在他們那裡住了一天。