線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 16:10 - 中文標準譯本

當保羅看見這異象之後,我們就認定是神召喚我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓省。

參見章節

更多版本

當代譯本

保羅見了這個異象,確定是上帝呼召我們到馬其頓去傳福音,就立刻準備動身。

參見章節

新譯本

保羅見了這異象,我們就認定是 神呼召我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓。

參見章節

新標點和合本 上帝版

保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為上帝召我們傳福音給那裏的人聽。

參見章節

新標點和合本 神版

保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為神召我們傳福音給那裏的人聽。

參見章節

和合本修訂版

保羅既看見這異象,我們就立即設法往馬其頓去,認為上帝呼召我們傳福音給那裏的人。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

保羅一有了這個異象,我們立刻準備往馬其頓去,因為我們知道上帝呼召我們去傳福音給當地的人。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 16:10
14 交叉參考  

雅列活到一百六十二歲時,生了以諾。


我快快遵守你的誡命, 不會耽延。


所以我一受邀請,沒有推辭就來了。那麼請問,你們請我來有什麼事呢?」


在那裡繼續傳福音。


夜裡,保羅看見了一個異象:一個馬其頓人站著懇求他,說:「請你過來,到馬其頓來幫助我們。」


王啊,約在正午,我在路上的時候,看見一道光,比太陽更明亮,從天上四面照射我和與我同行的人。


既然決定了我們要坐船往意大利去,他們就把保羅和其他一些囚犯交給皇家軍團的一個名叫猶利烏斯的百夫長。


在大馬士革有一個名叫阿納尼亞的門徒。主在異象中對他說:「阿納尼亞!」 他回答說:「主啊!看哪,我在這裡。」