線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




但以理書 11:31 - 中文標準譯本

他派出的軍隊會起來褻瀆那作為堡壘的聖所,並廢除常獻的祭,設立那帶來荒涼的可憎者。

參見章節

更多版本

當代譯本

他的軍隊必褻瀆作聖所的堡壘,廢除日常獻的祭,設立帶來毀滅的可憎之物。

參見章節

新譯本

他的軍隊必起來,褻瀆聖殿,就是那堡壘,廢除常獻祭,又在殿裡設立了那使地荒涼的可憎的像。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他必興兵,這兵必褻瀆聖地,就是保障,除掉常獻的燔祭,設立那行毀壞可憎的。

參見章節

新標點和合本 神版

他必興兵,這兵必褻瀆聖地,就是保障,除掉常獻的燔祭,設立那行毀壞可憎的。

參見章節

和合本修訂版

他要興兵,這兵必褻瀆聖所,就是堡壘,除掉經常獻的祭,設立那施行毀滅的可憎之物。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他派來的部隊要褻瀆聖殿,禁止每天該獻的祭,並且把那『毀滅性的可憎之物』安置在聖殿裡面。

參見章節
其他翻譯



但以理書 11:31
18 交叉參考  

敵人向她一切所珍愛的伸手; 她看見列國進入她的聖所—— 你曾吩咐他們不可進入你的會眾當中。


主拋棄了自己的祭壇, 廢棄了自己的聖所; 他把宮殿的牆交在仇敵手中; 他們在耶和華的殿中揚聲, 像在節期之日那樣。


從常獻的祭被廢除,並那帶來荒涼的可憎者被設立的時候,必有一千兩百九十天;


他的力量必強盛, 卻不是出於自己的力量; 他必帶來極不尋常的毀滅, 他所做的都順利; 他必毀滅強者和聖民;


至於所提到的有關兩千三百個晚上和早晨的異象是真實的, 但你要封住這異象, 因為這是關於將來許多的日子。」


他將與許多人訂立一個『七』之久的堅固盟約;而在半個『七』的時候,他將使祭物和供物止息。在那些可憎者的羽翼上,必出現一個帶來荒涼的人,直到那被註定的滅絕傾瀉在這帶來荒涼的人身上。」


「當你們看見藉著先知但以理所說的『那帶來毀滅的褻瀆者 』 站在聖地的時候——讀者應當思考——


「當你們看見 『那帶來毀滅的褻瀆者 』 站在不該站的地方時——讀者應當思考——那時,在猶太的人應當逃到山裡;


「當你們看見耶路撒冷被軍隊包圍的時候,你們那時就應當知道它的毀滅近了。


你所看見的那十隻角,是十個王,他們還沒有得到王權,然而他們要得到權柄,與那獸一同做王一段時間。