線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 66:4 - 中文標準譯本

因此,我要選擇折磨他們的事, 使他們所恐懼的臨到他們。 因為我呼喚,沒有人回應; 我說話,他們不聽從; 他們做我眼中看為惡的事, 選擇我所不喜悅的事。」

參見章節

更多版本

當代譯本

我必重重地懲罰他們, 使他們遭遇自己害怕的事。 因為我呼喚,無人回應; 我講話,無人聆聽。 他們做我視為惡的事, 專行令我不悅的事。」

參見章節

新譯本

所以,我也必選擇迷惑他們的事, 使他們所懼怕的臨到他們身上; 因為我呼喚你們,卻沒有人回答; 我說話,你們都不聽, 反倒行我眼中看為惡的事, 選擇我所不喜悅的事。”

參見章節

新標點和合本 上帝版

我也必揀選迷惑他們的事, 使他們所懼怕的臨到他們; 因為我呼喚,無人答應; 我說話,他們不聽從; 反倒行我眼中看為惡的, 揀選我所不喜悅的。

參見章節

新標點和合本 神版

我也必揀選迷惑他們的事, 使他們所懼怕的臨到他們; 因為我呼喚,無人答應; 我說話,他們不聽從; 反倒行我眼中看為惡的, 揀選我所不喜悅的。

參見章節

和合本修訂版

我也必選擇苦待他們, 使他們所懼怕的臨到他們; 因為我呼喚,無人回應; 我說話,他們不聽從; 反倒做我眼中看為惡的事, 選擇我所不喜悅的事。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

所以,我要降下他們最害怕的災禍。因為我呼叫,他們不答應;我講話,他們不聽。他們故意不服從我,做我不喜歡的壞事。」

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 66:4
24 交叉參考  

他做耶和華眼中看為惡的事,效法耶和華在以色列子民面前趕出的那些民族,行可憎之事。


他使自己的兒子經火,並且算命、行法術、招魂、通靈。他做了許多在耶和華眼中看為惡的事,惹他惱怒。


我就任憑他們心裡頑固, 隨自己的計謀而行。


既然我呼喚了,你們拒絕, 我伸出了手,沒有人留心,


惡人所懼怕的必臨到他, 義人所渴望的必蒙應允。


為什麼我來的時候,沒有人在呢? 為什麼我呼喚的時候,沒有人回應呢? 難道我的手臂縮短了不能救贖嗎? 難道我沒有能力解救嗎? 看哪!我發出斥責,使海洋乾涸, 使河流成為曠野; 其中的魚因無水而發臭, 因乾渴而死去。


真理缺失, 遠離惡事的人反被擄奪。 耶和華看見了, 這一切在他眼中看為惡, 因為沒有一點公正。


他們的腳奔向邪惡, 他們急於流無辜人的血; 他們的意念是邪惡的意念, 他們的路上都是毀滅和慘禍;


我命定你們歸於刀劍, 你們所有的人都將在屠殺中倒下。 因為我呼喚,你們不回應; 我說話,你們不聽從; 你們做我眼中看為惡的事, 選擇我所不喜悅的事。」


我終日向悖逆的子民伸出我的手。 他們隨著自己的意念行不善之道;


這子民當著我的面不斷地惹我惱怒, 他們在園林裡獻祭,在磚頭上燒香;


因為他們在山上燒香,在岡陵上辱罵我, 所以我必稱量他們先前的行為,報應在他們懷中。」


因為假基督們和假先知們會出現,行大神蹟和奇事,如果有可能,甚至迷惑那些蒙揀選的人。


然而,民眾不肯聽從撒母耳的話,他們說:「不,必須有一個王來統治我們!