禍哉!那些清早起來追尋烈酒、 流連到深夜為酒狂熱的人!
那些從清早到深夜貪杯好酒, 喝到酩酊大醉的人有禍了!
那些清早起來,追求濃酒, 留連到晚上,以致因酒發燒的人,有禍了!
禍哉!那些清早起來追求濃酒, 留連到夜深,甚至因酒發燒的人。
禍哉!那些清晨早起,追尋烈酒, 因酒狂熱,流連到深夜的人,
你們要遭殃了!你們一早起來就喝烈酒,整個晚上喝得酩酊大醉。
我現在已經八十歲了,還能辨別好壞嗎?難道你的僕人還能品嘗所吃的、所喝的嗎?難道我還能聽出男女歌唱的聲音嗎?你的僕人何必成為我主我王額外的負擔呢?
酒使人成為譏諷者,烈酒使人成為喧鬧者; 所有因酒而迷失的人,都沒有智慧。
酒到盡頭,會像蛇那樣咬你, 像毒蛇那樣刺你;
看哪!你們卻歡喜快樂, 殺牛宰羊,吃肉喝酒,說: 「讓我們吃喝吧! 因為明天我們就要死了。」
他們不再喝酒唱歌; 烈酒對飲者也變得苦澀。
禍哉!以法蓮酒徒的高傲冠冕—— 榮耀華美的將殘之花! 它就在醉酒人肥沃之谷的山頂上。
以法蓮酒徒的高傲冠冕, 必被踩踏在腳下;
禍哉!那些喝酒的勇士、 調制烈酒的強人!
他們說:「來吧, 我去拿酒,讓我們痛飲烈酒! 明天必像今天一樣, 甚至會更好!」
讓鄰人喝你摻入憤怒的酒, 以致他喝醉,為要看他下體的人, 你有禍了!
財富必背棄狂妄人, 使他不得安息。 他擴張慾望,如同陰間; 從不飽足,如同死亡; 他招聚萬國、聚集萬民, 歸於自己。
「你們要謹慎自守,免得你們的心因宴樂 、醉酒和今生的憂慮變得遲鈍,那日子就會像網羅一樣突然臨到你們,
我們要行事端正,好像在白晝中那樣:不可荒宴、醉酒;不可淫亂、好色;不可紛爭、嫉妒。
偷竊的、貪心的、酗酒的、誹謗人的、勒索人的,都不會繼承神的國。
嫉妒、凶殺、醉酒、荒宴以及類似這樣的事。對這些事,我現在要預先告訴你們,就像我以前告訴過你們的那樣:行這些事的人不會繼承神的國。
婭比蓋回到納巴爾那裡,看哪,他在家裡擺設宴席,像王的宴席一樣。納巴爾心情好,醉得很厲害,所以婭比蓋無論大事小事都沒有告訴他,直到早晨天亮。